Напечатанное на машинке письмо Юнны Мориц с ее подписью в конверте, прошедшем почту. «… В “Юности” в третьем номере пошла у ме- / ня большая публикация — 15 стихотворений на 4-х полосах. Когда, мы Вика, виделись с тобой летом, у меня с “Юностью” не было никаких совсем отношений: ведь я три года назад их зав. отделом поэзии Злотникову на- / писала все все, что я о его деятельности думаю, и перестала давать им сти- / хи. Злотников этот — сладенькая подлянка, он думал, что я развалюсь, ес- / ли не буду печататься в журнале. Но я кое-как, с божьей помощью, это пе- / режила, как видишь. И теперь у меня с журналом вполне дружеские / отношения. Поэтому ты, Вика, пришли мне пять-шесть своих рассказов, ко- / торые я могла бы там в отделе прозы показать на предмет публикации….Если они отберут, я сама позвоню Нагибину и возьму у него врезку, / он нам никогда в такой ситуации не откажет — человек он благородный и / добросердечный. А в редакции я предупрежу, что Нагибин согласен дать / врезку, если они напечатают, и думаю, я что это может их соблазнить и / подвигнуть… Мы подали заявление на Коктебель и, если все получится, поедем туда 9-11 / июля на все каникулы. Я получила очередное приглашение на поэтический / фестиваль в Англию, Союз пис. говорит, что мои документы оформляются / и что я в апреле туда поеду. По этому поводу у меня два негативных чувст- / ва: 1. Обманут и оформят с опозданием. 2. Слишком паршиво я себя чувс- / твую и совершенно забыла и без того скверно знаемый английский, а зани- / маться им нет никакого времени, вся жизнь уходит на быт и на поденную / работу. И нет во мне, к сожалению, никакого престижного двигателя и же- / лания иметь зарубежный успех, — слишком я знаю всему этому цену. А вот викино письмо было мне настоящей наградой за все житейские стра- / дания, и я плакала, и хотела лететь в Ленинград, чтобы с нею обняться. / Видит бог, это письмо осчастливило меня больше, чем сам выход “Избранно- / го”....А вот Вам грубый, неприличный анекдот: “Муж говорит жене — Какой-то стран- / ный сон мне нынче приснился! Представь себе, куча денег, а на них — голая / баба! — Жена отвечает: Все ясно! Твоя зарплата накроется п----й! / После всего выше изложенного, мы всем семейством Вас обнимаем, целуем и / ждем бандероль с викиными рассказами. / Ваша Юнна Мориц».
Юнна Петровна Мориц (Пинхусовна; 1937) — поэт, переводчик, сценарист.
Эстимейт
-
Стартовая цена:
Начало аукциона:
Количество просмотров
лота :