58, [2] с.; 20,6х13,2 см.
Сборник рассказов переводчика и писателя Павла Петровича Острогорского (1764–1834). Из пятнадцати «созерцаний », составляющих книгу, двенадцать были переведены с немецкого языка; они рассказывают о реальных происшествиях, случившихся в Германии, Франции и Австрии (в некоторых случаях с датировками: 1710, 1727–1728 и 1736). Источник был, видимо, протестантским, полемически заостренным против католической церкви. В книге обличается монастырский разврат, корыстолюбие католических священников и инквизиция. Объектом насмешки в нескольких рассказах были невежество и суеверие. В русских условиях актуальным было сатирическое «созерцание» о распутном учителе-французе. Некоторые тирады против невежества и суеверия, призыв к наставникам юношества блюсти «благородную честность» и ряд других нравоучительных рассуждений и замечаний относятся, по-видимому, к дополнениям и вставкам П.П. Острогорского. Три рассказа написаны, вероятно, самим Острогорским. Современники восприняли книгу как собрание неприличных рассказов, и она имела, судя по всему, скандальный успех: Карамзин указывает, что в Москве экземпляры первого издания были распроданы в один день. СК XVIII. № 5061; Битовт. № 2293; Сопиков. № 12777; См.-Сок. Рассказы о книгах. С. 166–173.
В коричневом цельнокожаном переплете эпохи. Красные обрезы. Потертости и повреждения переплета, утрата свободных листов форзаца и нахзаца, временные пятна на страницах, штамп букиниста на последней странице. Сохранность хорошая.
Эстимейт
-
Стартовая цена:
Начало аукциона:
Количество просмотров
лота :