21 иллюстрации на 11 отдельных листах. В полукожаном переплете, стилизованном под переплеты эпохи, с золотым тиснением на корешке. Издательские шрифтовые обложки сохранены в переплете. Отличная сохранность.
Первое издание полного поэтического перевода на русском языке. Перевод сделан с текста Дгармаракша — индусского поэта V века. Асвагоша – один из величайших индийских поэтов, драматург, проповедник, живший, предположительно, в I или II веках новой эры. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867-1942) — поэт Серебряного века, представитель старшего поколения русского символизма. Востоковед Сильвэн Леви во вступительной статье, основанной на архивных материалах, анализирует историю переводов текста «Жизни Будды»; сообщает сведения о жизни Асвагоши и истории буддизма. Межд. книга. 31-747, 56-297, 74-539.
Эстимейт
-
Стартовая цена:
Начало аукциона:
Количество просмотров
лота :