VII, 198, [2] с., [13] л. ил.: ил.; 22,2х15 см.
Дарственная надпись переводчика на свободном листе форзаца: «Михаилу Александровичу / Зенкевичу / на добрую память / от переводчика / Н. Заболоцкий / 1952». Адресат надписи — Михаил Александрович Зенкевич (1886-1973) — русский поэт и переводчик. Контртитул на грузинском языке. Черно-белые иллюстрации в тексте и на отдельных листах мелованной бумаги. В сером издательском картонаже с коленкоровым корешком. На передней крышке вытиснены имя автора и название книги. Блок слегка расшатан. Бумажный экслибрис Валентина Лаврова на форзаце. Сохранность очень хорошая. Сборник поэм Важи Пшавелы (наст. имя Лука Павлович Разикашвили) (1861-1915) известного грузинского писателя и поэта XIX века. Прежний владелец книги — Валентин Викторович Лавров (род. 1935), литературовед и писатель, библиофил, автор мемуаров «Книгами голова полна. Анекдоты жизни библиофильской».
Дарственная надпись переводчика на свободном листе форзаца: «Михаилу Александровичу / Зенкевичу / на добрую память / от переводчика / Н. Заболоцкий / 1952». Адресат надписи — Михаил Александрович Зенкевич (1886-1973) — русский поэт и переводчик. Контртитул на грузинском языке. Черно-белые иллюстрации в тексте и на отдельных листах мелованной бумаги. В сером издательском картонаже с коленкоровым корешком. На передней крышке вытиснены имя автора и название книги. Блок слегка расшатан. Бумажный экслибрис Валентина Лаврова на форзаце. Сохранность очень хорошая.
Эстимейт
-
Стартовая цена:
Начало аукциона:
Количество просмотров
лота :