В цельнокожаном переплете эпохи. Владельческие записи на свободном листе форзаца и тит. л. Перевод с немецкого анонимной книги, вышедшей в Германии в 1794 году под заглавием: «Pansalvin, Furst der Finsterniss und seine Geliebte». Смирнов-Сокольский пишет: «Автор книги — немецкий драматический актер Иоганн-Фридрих-Эрнст Альбрехт, написавший ее, как утверждали, по заказу графа Платона Зубова (последнего фаворита императрицы). Под именем Пансалвина выведен в этой сатире князь А.Г. Потемкин-Таврический». Большая редкость.
СК 1801-1825. № 151; Сопиков. № 8073; Остроглазов. № 261; Н.Б. № 424 («редка»); Геннади. № 110; Смирнов-Сокольский. № 171; Соловьев. Кат. № 90: «Редкие книги». № 366 («Редка»). Библиотека Дягилева-Лифаря (Сотбис, Монако). № 361.
Эстимейт
-
Стартовая цена:
Начало аукциона:
Количество просмотров
лота :